今日紹介するのは、Monkees でDaydream Believer。オリジナルは 1967 年の曲だが、最近、忌野清志郎さんがカヴァーした曲がCMでよく流れているので、若い人も知っているはず。
daydream というのは英和辞典を引いたら白日夢とか出ていたような気がしたのだが、念の為英辞郎で調べてみたら、白昼夢、白日夢、空想。妄想ってのはないけど、イメージとしては妄想に近いかも。この言葉をなぜ覚えていたかというと、多分最初に辞書を引いたときに「白日夢」の意味が分からなかったんだ。日本語になっても分からないというのは分かったことになるのか、みたいな。
歌詞は根拠もないのに上手く行くと夢見ている男の話。現実は厳しいのさ。でもお金はないけど人生金じゃないよ。homecoming queen というのは日本でいうならば学園祭のミスコンテストの優勝者か。
曲はポップスとかロックという枠じゃなくて、何だろう、ポピュラーな感じなんだけど。Monkees のオリジナルは、丘の上でのほほんとしていたら風が吹いて来たといった感じの爽やかなイメージなんだけど、キヨシローが歌うと何でこんなに違うんだろう、涙が出てくる。
※このページは Yahoo!ブログに投稿された内容を転載・編集したものです。オリジナルの URL は
https://blogs.yahoo.co.jp/phinloda/28265690.html
です。